My doctoral dissertation (“Ecriture é/veillée: le traumatisme et la Deuxième Guerre mondiale dans le roman français contemporain”) explores the textual representation of trauma pertaining to World War Two in the French and Francophone novel. It is a comparative study of novels by Claude Simon, Elie Wiesel, Nancy Huston and Hadrien Laroche. In this study, I explore the notion of transgenerational trauma and the ways in which traumatic experiences fragment our ability to express them. My research is currently focused on the cultural and political separations that relate to empathy and apathy in contemporary French and Canadian literature. I am also a translator whose primary focus is academic and creative writing.
Translation
Second-language acquisition
DELF/ DALF examiner (trained and certified: A1-C2)